Saltar la navegación

Vocabulario

ἄγω llevar, conducir

Ἀθηνᾶ, ᾶς ἡ Atenea

αἰτία, ας ἡ causa, acusación

ἀκτή, ῆς ἡ orilla

ἀλλ' =

ἀλλά pero /sino

ἅμα junto con, al mismo tiempo que

ἀναμένω esperar, aguardar

ἀνδρεία, ας ἡ valor

ἀπό + genitivo: desde

αὐτὴν a.sg. "a ella"

βασιλεία, ας ἡ princesa

βλέπω mirar

βοή, ῆς ἡ grito

γῆ, γῆς ἡ tierra

δεῖ  es necesario

δειμαίνω temer

διαφθείρω destruir

δίνη, ης ἡ ola

ἑαυτὰς "a ellas mismas"

ἑαυτὸν "a él mismo"

ἐγείρω despertar

ἐδωδή, ῆς ἡ comida

ἐθέλω querer

εἰ si

εἰς + acusativo: hacia

εἰσβάλλω lanzar, infundir

ἐκ + genitivo de, desde

ἐκπλήττω asustar

ἐκτὸς afuera

ἐλάα, ας ἡ olivo

ἐν + dativo en

ἐξαίφνης repentinamente

ἔπειτα después

ἐπὶ + acusativo sobre

ἐπιβάλλω echar

ἕρπω arrastrarse

ἐσθίω comer

ἑταίρα, ας ἡ compañera

ἔχω tener

ἕως mientras que

ἥκω llegar

ἡμέρα, ας ἡ día

ἥν "que" (pronombre relativo a.sg. femenino)

θάλαττα, ης ἡ mar

θαυμάζω admirar

καθεύδω sentarse

καὶ y

καρδία, ας ἡ corazón

κόρη, ης ἡ muchacha

κρύπτω esconder

λέγω decir, hablar

λούω lavar

μετὰ + genitivo: con

ναῦς, νεώς ἡ nave

Ναυσικάα, ας ἡ Nausícaa

Ὀγυγία, ας ἡ Ogigia (isla)

Ὀδυσσεῖ dativo singular "a Odiseo"

Ὀδυσσεύς, έως ὁ Odiseo

Ὀδυσσέως genitivo singular "de Odiseo"

οἰκία, ας ἡ casa

ὄναρ en sueños

ὅτι que

οὗ donde

παίζω jugar

πάλιν de nuevo

παρέχω proporcionar, dar

πατήρ, πατρὸς ὁ padre

πίπτω caer

πλύνω lavar

ποῖ dónde

πολίτης, ου ὁ ciudadano

Ποσειδῶν, ῶνος ὁ Posidón

πρὸς + acusativo: hacia

ῥίπτω lanzar

στολή, ῆς ἡ ropa

σφαίρα, ας ἡ pelota

Σχερία, ας ἡ Esqueria

τάχα rápidamente

Τροῖα, ας Troya

ὑπὸ + genitivo: bajo

φέρω llevar

φεύγω huir, escapar

ὥστε de modo que

Obra publicada con Licencia Creative Commons Reconocimiento No comercial Compartir igual 4.0